domingo, 21 de octubre de 2012

El esplendor de las montañas...

Shen Zhou (1427-1509). Poeta en la montaña.

El esplendor de las montañas bordea por entero el esplendor del agua.
El perfume de los lotos y de las castañas acuáticas se extiende
a diez mil lis y sube hasta la balaustrada en que me apoyo.
Acariciado por el viento suave, bajo la clara luna, ¿cómo
inquietarse por las cosas humanas?
Me entrego enteramente al aroma que viene del Sur en alas de la fresca brisa.

Traducción de Marcela de Juan (Ma Ce Huang)

El esplendor de las montañas bordea por entero el esplendor del agua
Wang Nan Che (1021-1086)

No hay comentarios: